Idiom là gì? Dưới đây là tổng hợp các idioms thông dụng bao gồm cả nghĩa tiếng Việt cụ thể giúp bạn hiểu rõ hơn và sử dụng hiệu quả.
Mục Lục
Thành ngữ trong tiếng Anh là gì?
Thành ngữ (idioms) thường được cấu tạo từ các từ và những cụm từ khác nhau. Nó sẽ tạo thành một cụm từ dài hơn. Nhờ vậy mà chúng sẽ thể hiện những mặt ý nghĩa riêng và khác so với từng từ cấu tạo nên chúng. Nôm na theo kiểu những thành ngữ được hiểu theo nghĩa bóng, chứ không phải là nghĩa đen.
Cách học và sử dụng thành ngữ tiếng Anh đúng và hiệu quả
Học theo ngữ cảnh hoặc chủ đề
Bạn sẽ không thể học thuộc được thành ngữ hay tục ngữ bằng tiếng Anh nếu như bạn chỉ đọc vẹt. hãy đặt chúng vào những ngữ cảnh cụ thể của cuộc nói chuyện để có sự gắn kết và liên tưởng. Hãy tưởng tượng ra những ngữ cảnh cụ thể để sử dụng thành ngữ và luyện nói cho trôi chảy. Việc làm này vừa giúp bạn hiểu được ngữ cảnh sử dụng lại ghi nhớ lâu hơn.
Không học quá nhiều cùng một lúc
Như đã nói ở trên, do được cấu tạo bởi những từ và cụm từ khác nhau, không theo một quy tắc nào cả nên việc ghi nhớ sẽ rất khó khăn nếu học cùng một lúc. Bạn chỉ nên học mỗi lần một ít và vận dụng thường xuyên để nhớ lâu hơn.
Hiểu được ý biểu đạt của thành ngữ
Thành ngữ thường mang ý biểu đạt ẩn dụ sâu sắc. Vì vậy khi sử dụng thành ngữ, cần hiểu và chú ý đến ý đến trạng thái biểu đạt của câu thành ngữ để vận dụng một cách hiệu quả nhất, tránh những hiểu lầm không đáng có không biểu đạt.
Một số thành ngữ tiếng Anh thông dụng
Idioms | Nghĩa tiếng Việt |
You scratch my back and I’ll scratch yours | Có qua có lại mới toại lòng nhau |
New one in, old one out | Có mới nới cũ |
It’ too late to lock the stable when the horse is stolen | Mất bò mới lo làm chuồng |
With age comes wisdom | Gừng càng già càng cay |
Nothing is more precious than independence and freedom | Không gì quý hơn độc lập tự do |
Handsome is as handsome does | Tốt gỗ hơn tốt nước sơn |
Never offer to teach fish to swim | Múa rìu qua mắt thợ |
To try to run before the one can walk | Chưa học bò chớ lo học chạy |
Nobody has ever shed tears without seeing a coffin. | Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ |
You get what you pay for | Tiền nào của nấy |
As strong as a horse | Khỏe như trâu |
All roads lead to Rome | Mọi việc đều có cách giải quyết |
Good wine needs no bush | Hữu xạ tự nhiên hương |
Diamond cuts diamond | Vỏ quýt dày có móng tay nhọn |
Spare the rod and spoil the child | Thương cho roi cho vọt |
Don’t judge a book by its cover | Đừng đánh giá một người qua vẻ bề ngoài |
Out of sight out of mind | Xa mặt cách lòng |
So many men, so many minds | Chín người mười ý |
Love me love my dog | Yêu ai yêu cả đường đi |
Every man has his mistakes | Không ai hoàn hảo cả |
What will be will be | Cái gì đến cũng đến |
Every day is not Sunday | Sông có khúc, người có lúc |
When in Rome do as the Romans do | Nhập gia tùy tục |
He laughs best who laughs last | Cười người hôm trước hôm sau người cười |
Slow but sure | Chậm mà chắc |
Beauty is only skin deep | Cái nết đánh chết cái đẹp |
Jack of all trades and master of none | Nghề nào cũng biết nhưng chẳng tinh nghề nào |
Every Jack has his Jill | Nồi nào úp vung nấy |
A friend in need is a friend indeed | Hoạn nạn mới biết bạn hiền |
Curses come home to roost | Ác giả ác báo |
Curses come home to roost | Tay làm hàm nhai |
Grasp all lose all | Tham thì thâm |
Easier said than done | Nói thì dễ làm thì khó |
Easy come easy go | Dễ đến dễ đi |
Nothing venture nothing gains | Phi thương bất phú |
Other times other ways | Mỗi thời mỗi khác |
While there’s life, there’s hope | Còn nước còn tát |
He who excuses himself, accuses himself | Có tật giật mình |
Blood is thicker than water | Một giọt máu đào hơn ao nước lã |
Good watch prevents misfortune | Cẩn tắc vô ưu |
Great minds think alike | Ý tưởng lớn gặp nhau |
It’s the first step that counts | Vạn sự khởi đầu nan |
Like father like son | Cha nào con nấy |
Tit for tat | Ăn miếng trả miếng |
The more the merrier | Càng đông càng vui |
When the cat is away, the mice will play | Vắng chủ nhà gà mọc đuôi tôm |
Who drinks will drink again | Chứng nào tật nấy |
Don’t count your chickens before they hatch | Nói trước bước không qua |
To carry coals to Newcastle | Chở củi về rừng |
Haste makes waste | Dục tốc bất đạt |
Neck or nothing | Không vào hang cọp sao bắt được cọp con |
A miss is as good as a mile | Sai một li đi một dặm |
Laughing is the best medicine | Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ |
Where there’s smoke, there’s fire | Không có lửa làm sao có khói |
We reap what we sow | Gieo nhân nào gặp quả nấy |
To kill two birds with one stone | Nhất cử lưỡng tiện |
Better die on your feet than live on your knees | Chết vinh hơn sống nhục |
Practice makes perfect | Có công mài sắt có ngày nên kim |
A good beginning makes a good ending | Đầu xuôi đuôi lọt |
Kết
Học tiếng Anh với con không còn khó nếu ba mẹ cùng con luyện tập mỗi ngày. Tuy nhiên, không phải ba mẹ nào cũng đủ thời gian để rèn luyện cùng con. Hiểu được điều này, các thầy cô tại Edupia Tutor đã xây dựng chương trình học tiếng Anh với mô hình lớp 1 thầy 2 trò để tạo môi trường tương tác tích cực giữa thầy cô và các con. Các buổi học phần lớn là các hoạt động giao tiếp, tương tác cùng bạn và thầy cô giúp con nâng cao khả năng nói tiếng Anh tự tin và trôi chảy hơn.
Bên cạnh đó, trong các lớp học tại Edupia Tutor , các con sẽ được học từ vựng thông qua việc kể chuyện, thuyết trình hoặc xem những đoạn phim ngắn với ngữ cảnh cụ thể. Qua đó giúp các bé biết cách dùng từ trong nhiều tình huống khác nhau. tăng hứng thú, kích thích tinh thần học tập của trẻ.Để giúp con có cơ hội kiểm tra và đánh giá năng lực tiếng Anh miễn phí qua buổi học trải nghiệm chương trình Tiếng Anh chất lượng cao, ba mẹ có thể đăng ký ngay TẠI ĐÂY
CHƯƠNG TRÌNH GIA SƯ TIẾNG ANH ONLINE LỚP 1-9 – Mô hình lớp học đặc biệt 1:2 (1 giáo viên – 2 học sinh), hình thức học sinh động– Bám sát chương trình SGK và định hướng luyện thi Cambridge– Lộ trình học tập cá nhân hóa, phát triển toàn diện 4 kỹ năng– Bứt phá kỹ năng Nói chỉ sau 3 tháng– Cam kết chất lượng đầu ra Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ hotline 096 132 0011 để được hỗ trợ miễn phí |